сом на печень видео

ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ БОЛОНСКОЙ ДЕКЛАРАЦИИ

Для участия в системе университеты готовят ежегодно обновляемые информационные пакеты с полным описанием курсов, и х содержания, требований к подготовке, системы оценки, методики обучения, структуры, кафедр, ведущих подготовку. Кроме того, информация должна включать полный учебный план по данному уровню подготовки, общую информацию об университете, инфраструктуре, административных процедурах для регистрации в программе и академический календарь. Информационный пакет готовится на родном и одном из иностранных языков и распространяется по всем партнерским университетам. Существенно развить мобильность учащихся на базе выполнения двух предыдущих пунктов. Расширить мобильность преподавательского иного персонала путем зачета периода времени, затраченного ими на работу в европейском регионе. Установить стандарты транснационального образования. Для осознания и утверждения конкурентоспособности своих знаний и умений каждый студент должен иметь возможность хотя бы короткое время обучаться и стажироваться за рубежом, а благодаря этому в основном вузе он может сократить количество часов, посвященных изучению иностранных языков. Мобильности студентов способствует целенаправленная подготовка к сдаче языковых тестов типа TOEFL, тестов для поступления в магистратуру по экономике GRE, менеджменту GMAT и прочих. Он обучается на языке страны пребывания или на английском языке; на этих же языках сдаёт текущие итоговые испытания. Обучение за рубежом по программам мобильности для студента бесплатно - принимающий вуз денег за обучение не берёт. Подписи ректоров университетов различных стран мира, присутствовавших на праздновании летия Университета Болоньи. Совместная Декларация по гармонизации архитектуры европейской системы высшего образования Министров образования Франции, Италии, Германии и Великобритании. За последнее время в европейском процессе сделаны чрезвычайно важные шаги вперед. Высоко оценивая их значимость, мы не должны, однако, забывать, что Европа — это не только единая валюта, банки и экономика. Европа должна также стать континентом образования. Необходимо в полной мере использовать и всячески укреплять интеллектуальный, культурный, социальный и технический потенциал нашего континента. Этот потенциал был в значительной степени сформирован университетами, которые продолжают играть важную роль в его развитии. Университеты появились в Европе почти лет назад. Мы горды тем, что в наших странах находятся старейшие из них, как, например, Парижский университет, отмечающий в эти дни свою годовщину. В те давние времена студенты и преподаватели могли свободно перемещаться и быстро распространять знания по всему континенту.

содержание программных документов болонской декларации

Сегодня же лишь немногие из выпускников высших учебных заведений имеют опыт обучения за пределами своей страны. Мы вступаем в период крупных перемен в образовании и условиях труда, в период многообразия путей осуществления профессиональной карьеры, когда просто обязательным становится обучение и подготовка в течение всей жизни. Мы должны дать нашим студентам и обществу в целом такую систему высшего образования, которая обеспечивала бы наилучшие возможности для максимальной самореализации. Открытое европейское пространство высшего образования имеет серьезные перспективы, безусловно учитывающие наше разнообразие, однако требует постоянных усилий по устранению существующих барьеров, а также такой основы для преподавания и обучения, которая способствовала бы мобильности и еще более тесному сотрудничеству. Международное признание и привлекательность наших систем образования напрямую связаны с их полной ясностью. Происходит постепенный переход к системе с двумя основными циклами — неполное и полное высшее образование — для которых будут признаваться их международная сопоставимость и эквивалентность.

Болонская декларация это:

Своеобразие и гибкость данной системы будет достигаться за счет использования кредитов как в системе ECTS и семестров. Это обеспечит валидность полученных кредитных баллов тем, кто захочет продолжить образование в различных университетах Европы или получить степень в нужный момент на протяжении жизни. Действительно, студенты должны иметь право доступа к университетскому образованию на любом этапе профессиональной карьеры и при любой подготовке. Получившие неполное высшее образование должны иметь возможность дальнейшего обучения по различным программам, включая подготовку по нескольким дисциплинам, изучение языков и новых информационных технологий. Международное признание степени первого цикла в качестве надлежащего уровня квалификации очень важно для успешного осуществления нашего желания сделать схемы высшего образования понятными для всех. Имеющие полное высшее образование могут выбирать между магистратурой и более продолжительной докторантурой. При этом они имеют право переходить с одного вида обучения на другое. При получении обеих университетских степеней серьезное внимание должно уделяться исследовательской и самостоятельной работе. Получая высшее образование — как неполное, так и полное — студенты должны иметь возможность в течение хотя бы одного семестра обучаться в европейских университетах за пределами своей страны. Кроме того, преподаватели и научно-исследовательский состав также должны работать за границей, в других европейских странах. Необходимо в полной мере использовать ту возрастающую поддержку, которую Европейский Союз оказывает на мобильность студентов и преподавателей. Многие страны, и не только европейские, полностью сознают необходимость поддержки этого процесса изменений. Союзы европейских ректоров, президенты университетов, группы экспертов и академики в наших странах серьезно размышляют над данными тенденциями. В прошлом году в Лиссабоне было достигнуто соглашение о признании квалификаций высшего образования в академическом пространстве Европы. В соглашении определяется ряд основных требований и признается, что отдельные страны могут использовать их более конструктивную схему. В настоящее время имеется серьезный фундамент для взаимного признания университетских степеней для профессиональных целей через соответствующие директивы Евросоюза.

В достижении поставленной цели нашим правительствам по-прежнему отводится серьезная роль. Они должны поддерживать все действия, направленные на подтверждение полученных знаний и лучшее признание степеней. Этому же будут способствовать дальнейшие соглашения между университетами. Постепенная гармонизация общей структуры наших степеней и циклов обучения может быть достигнута благодаря уже имеющемуся опыту, совместным дипломам, опытным инициативам и диалогу всех заинтересованных сторон. Настоящим мы берем на себя обязательство поддерживать совместные усилия, способствующие международному признанию нашего образования, улучшающие мобильность студентов их возможности трудоустройства. Годовщина Парижского университета дает нам прекрасный повод присоединиться к усилиям по созданию европейского пространства высшего образования, где национальное своеобразие и общие интересы, взаимосвязанные и взаимозависимые, будут служить на благо Европы, ее студенчества и всех граждан в общем.

Основные положения Болонской декларации

Призываем государства-члены Евросоюза и все страны Европы вместе с нами добиваться решения этой проблемы. Мы также призываем европейские университеты всячески способствовать укреплению международного престижа Европы, обеспечивая современное и постоянно улучшающееся образование для всех желающих. Тесса Блэкстоун — Министр высшего образования Объединенное королевство Британии и Северной Ирландии. Благодаря необычайным достижениям последних лет Европейский процесс стал более конкретной и реальной действительностью для Европейского Союза и его граждан. Перспективы расширения Союза вместе с углубляющимися отношениями с другими европейскими странами, обеспечивают все более широкие возможности для этой действительности. Тем временем, мы являемся свидетелями растущего понимания в рядах политического и академического сообществ и общественного мнения относительно необходимости установления цельной и далеко идущей Европы, в частности, в формировании и укреплении ее интеллектуальных, культурных, социальных и научно-технических аспектов. Европа Знаний теперь широко признана как незаменимый фактор социального и человеческого роста и как обязательный компонент для объединения и обогащения европейского гражданства, способствующий предоставлению его гражданам необходимой компетентности для достойной встречи проблем нового тысячелетия, а так же, понимания общих ценностей и принадлежности к общему социальному и культурному пространству. Значение образования и образовательного сотрудничества в развитии и укреплении устойчивых, мирных и демократических обществ получило всеобщее наивысшее признание, особенно в случае событий в Юго - Восточной Европе. Сорбонская декларация от ого маяподкрепленная вышеизложенными соображениями, подчеркнула центральную роль университетов в развитии европейских культурных пространств. В ней так же подчеркнута необходимость создания Европейского пространства высшего образования, как ключевого способа продвижения и обеспечения мобильности граждан, возможностей для их трудоустройства, а так же общего развития Континента. Ряд европейских стран приняли приглашение посвятить себя достижению целей, изложенных в Декларации, подписав или словесно выразив свое согласие. Реформы высшего образования, начатые в Европе, подтвердили намерения многих правительств действовать в принятом направлении. Последовав фундаментальным принципам, изложенным в Великой Хартии Университетов года, европейские учреждения высшего образования, со своей стороны, проявили готовность к преобразованиям играют ведущую роль в строительстве Европейского пространства высшего образования. Независимость и автономия университетов являются высочайшим приоритетом, они гарантируют, что высшее образование исследования будут непрерывно приспосабливаться к меняющимся потребностям общества и научному прогрессу. Курс был установлен в правильном направлении, и он наполнен высоким смыслом. Однако, достижение большей совместимости и сравнимости систем высшего образования требует непрерывного движения для его полной реализации.

Мы должны поддержать такой курс через реализацию конкретных мер, чтобы достигнуть ощутимого продвижения вперёд. Встреча ого июня была ознаменована участием авторитетных экспертов и ученых из всех стран-подписантов. Она обеспечивает нас ценными предложениями по принятию новых инициатив. В первую очередь нашей целью должно стать повышение международной конкурентоспособности Европейской системы высшего образования. Живучесть и эффективность любой цивилизации могут быть измерены привлекательностью, которую эта культура имеет для других стран. Мы должны гарантировать, что Европейская система высшего образования приобретает всемирное значение, соответствующее нашим выдающимся культурным и научным традициям. Выражая согласие с общими принципами, изложенными в Сорбонской Декларации, мы считаем необходимым скоординировать нашу образовательную политику для достижения в кратчайшие сроки, по крайней мере, в пределах первой декады нового тысячелетия следующих целей, представляющих первостепенную важность для формирования Европейского пространства высшего образования и продвижения европейского образования в мире:. Принятие системы четких и сопоставимых степеней, в том числе путем внедрения Приложения к Диплому, в целях расширения возможностей для трудоустройства европейских граждан, а также повышения конкурентоспособности европейского высшего образования. Принятие системы, в основе которой лежат два цикла высшего образования: Доступ ко второму циклу должен быть разрешен лишь при успешном завершении программ первого цикла с продолжительностью обучения не менее 3-х лет. Степень, присуждаемая по завершении первого цикла, должна быть востребована европейским рынком труда как квалификация соответствующего уровня. Второй цикл должен вести к получению степени Магистра и докторской степени согласно практике, существующей во многих европейских странах. Введение Европейской системой переводных зачетных единиц ECTS как инструмента, необходимого для всемерного расширения студенческой мобильности. Переводные единицы кредиты могут быть востребованы не только в контексте высшего образования, но и других видах, включая "обучение на протяжении жизни", при условии, что будут признаваться принимающими университетами. Расширение академической мобильности путем преодоления ныне существующих преград свободному передвижению, в первую очередь:. Осуществление европейского сотрудничества в обеспечении качества образования, разработка системы сопоставимых критериев и методологий. Развитие и внедрение необходимых европейских измерений в области высшего образования, особенно в отношении формирования учебных программ, межвузовского сотрудничества, схем академически-мобильных интегрированных программ обучения, подготовки кадров и проведения научных исследований.

Мы, тем самым, подтверждаем намерение добиваться поставленных целей по созданию Европейского пространства высшего образования в пределах нашей компетентности и с полным уважением различных культур, языков, национальных систем образования и университетской автономии. Для этого мы будем следовать по пути межправительственного сотрудничества, а так же сотрудничества неправительственных Европейских организаций высшего образования.

содержание программных документов болонской декларации

Мы надеемся, что университеты отзовутся быстро и позитивно и внесут активный вклад в успех нашего дела. Убежденные, что создание Европейского пространства высшего образования требует постоянной поддержки, наблюдения и адаптации к непрерывно меняющимся потребностям, мы обязуемся встретиться снова через два года, для того, чтобы оценить предпринятые действия и достигнутый прогресс. Через два года после подписания Болонской декларации и через три - после Сорбонской декларации министры высшего образования, представляющие 32 подписавшихся государства, встретились в Праге с тем, чтобы оценить достижения и наметить дальнейшие шаги и приоритеты на ближайшие годы. Министры подтверждают свою приверженность идее создания к году Европейского пространства высшего образования.

содержание программных документов болонской декларации

Выбор Праги в качестве места проведения встречи символизирует их желание вовлечь в процесс все страны Европы, особенно в свете происходящего расширения Европейского Союза. Министры с воодушевлением рассмотрели и приняли доклад "В поддержку Болонского процесса", подготовленный рабочей группой. Они пришли к выводу, что целевые установки, определенные Болонской декларацией, широко признаны используются в качестве основы для развития высшего образования большинством подписавшихся стран, а также университетами и другими учреждениями высшего образования. Министры подтвердили, что следует продолжить усилия по развитию мобильности, дающей студентам, преподавателям, научным и административным работникам возможность приобщиться к богатствам европейского пространства высшего образования, включая его демократические ценности, многообразие культур, языков и систем высшего образования. Министры приняли к сведению материалы Совещания высших учебных заведений Европы, прошедшего в Саламанке марта, и рекомендации Съезда европейских студентов, прошедшего в Гетеборге марта. Они высоко оценили активное участие в Болонском процессе Ассоциации европейских университетов EUA и Национальных союзов студентов стран Европы ESIB. Многие инициативы по осуществлению процесса удостоились высокой оценки министров. Особо подчеркивалась конструктивная помощь со стороны Европейской Комиссии. Они особенно удовлетворены тем, как продвигается работа по обеспечению качества образования. Министры признают необходимость сотрудничества в решении проблем, порождаемых транснациональным образованием. Они признали, что в перспективе, для образования является необходимостью обучение на протяжении жизни. Министры заявляют, что, как провозгласила Болонская декларация, построение Европейского пространства высшего образования является условием роста привлекательности и конкурентоспособности высших учебных заведений Европы. Они поддерживают мысль о высшем образовании, как об общественном благе, и о студентах, как о полноправных членах образовательного сообщества. Высшее образование есть и останется общественным обязательством правила, положения и т. Исходя из этого, министры высказали следующее мнение по дальнейшему развитию процесса:. Министры активно призвали университеты и другие высшие учебные заведения полностью использовать возможности национальных законодательств и Европейского инструментария для облегчения академического и профессионального признания периодов обучения, степеней и других сертификатов, с тем, чтобы граждане могли эффективно использовать свои квалификации, способности и навыки во всем Европейском пространстве высшего образования. Министры призвали существующие организации и сети, такие как NARIC и ENIC, реализовать на вузовском, национальном и европейском уровнях простой, эффективный и справедливый механизм признания, отражающий всё внутреннее многообразие квалификаций.

Министры с удовлетворением отметили, что переход к двух-цикличной структуре степеней, подразделяющей высшее образование на базовое и последипломное, рассматривался и обсуждался. Одни страны уже приняли такую структуру, другие внимательно изучают ее. Следует отметить, что во многих странах степени бакалавра и магистра, или эквивалентные им, можно получить как в университетах, так и в других учреждениях высшего образования. Программы, дающие право на получение степени, должны иметь различную ориентацию и профиль, с тем, чтобы удовлетворять многообразным личным и академическим потребностям, а также потребностям рынка труда. Такой вывод был сделан на семинаре по бакалаврским степеням в Хельсинки, февраль года. Министры акцентировали внимание на том, что для большей гибкости процессов обучения и присуждения квалификаций требуется принятие краеугольной основы для структуры квалификаций, которая бы поддерживалась Европейской системой переводных зачетных единиц ECTS или сопоставимой с ней - обеспечивающей функции накопления и трансферта кредитных единиц. Совместно с взаимно признаваемыми системами обеспечения качества, эта мера облегчит доступ студентов на европейский рынок труда и улучшит сравнимость, привлекательность и конкурентоспособность европейского высшего образования. Всеобщее применение такой Европейской системой переводных зачетных единиц и Приложения к Диплому будет стимулировать прогресс в данном направлении. Министры вновь подтвердили, что поставленная Болонской декларацией задача повышения мобильности студентов, преподавателей, исследователей и административного персонала имеет первостепенную важность. Поэтому они усиливают свое стремление устранять все преграды для свободного передвижения студентов, преподавателей, исследователей и административного персонала и придают особое значение социальному аспекту мобильности. Министры обратили внимание на те возможности для мобильности, которые предоставляются программами Европейского союза, а также на достижения в этой области, например, достигнутые благодаря принятию "Программы действий по обеспечению мобильности", которая была одобрена Европейским Советом в Ницце в году.

Министры признают важную роль систем обеспечения качества в достижении высоких стандартов качества и облегчении сопоставимости квалификаций во всей Европе. Они поддерживают тесное сотрудничество, существующее между Сетями, занимающимися признанием и обеспечением качества. Министры подчеркивают необходимость тесного общеевропейского сотрудничества и взаимного доверия и признания национальных систем обеспечения качества. Более того, они призвали университеты и другие высшие учебные заведения к распространению положительной практики и разработке сценариев для взаимного признания механизмов оценки и аккредитации. Министры призвали университеты и другие вузы, национальные организации и Европейскую ассоциацию по обеспечению качества высшего образования European Association for Quality Assurance In Higher Education - ENQAа также соответствующие органы в странах, не входящих в ENQA, к сотрудничеству в формировании общей системы координат и в распространении лучшего опыта. В целях дальнейшего развития европейских измерений в высшем образовании и улучшения возможностей трудоустройства выпускников, министры призывают сектор высшего образования разрабатывать модули, курсы и программы с "европейским" содержанием, ориентацией или организацией. Это особенно касается модулей, курсов и учебных программ, которые предлагаются совместно вузами из разных стран и ведут к признаваемой совместной степени. Обучение в течение всей жизни является существенным элементом Европейского пространства высшего образования. В Европе будущего, где общество и экономика основаны на знаниях, необходимы долговременные планы развития образования на протяжении всей жизни для того, чтобы ответить на вызовы конкурентной борьбы использование новых технологий, чтобы обеспечить социальное единство, равные возможности и качество жизни. Министры подчеркнули необходимость и желательность участия высших учебных заведений и студентов в формировании Европейского пространства высшего образования в качестве компетентных, активных и творческих партнеров. Высшие учебные заведения наглядно показали, что они уделяли значительное внимание созданию сопоставимой и эффективной, но в тоже время многообразной и легко адаптационной системы Европейского пространства высшего образования.

Министры также отметили, что качество является базовым, основным условием для обеспечения доверия, значимости, мобильности, сопоставимости и привлекательности в Европейском пространстве высшего образования. Министры высоко оценили усилия по созданию программ обучения, сочетающих в себе академическое качество и адекватные ответы на потребности рынка труда. Они призвали вузы продолжать упреждающую деятельность в этом направлении. Министры подтвердили, что студенты должны участвовать и оказывать влияние на организацию и содержание образования в университетах и других высших учебных заведениях. Министры также поддержали предложения студентов принимать во внимание социальные аспекты Болонского процесса. Министры признали важность увеличения привлекательности европейского высшего образования для студентов из Европы и других регионов мира. Достижению ясности и сопоставимости европейских степеней во всем мире будет способствовать развитие единой структуры квалификаций, а также становление отчетливой системы обеспечения качества, механизмов аккредитации и осуществление серьезной информационной политики. Министры особенно подчеркнули, что качество высшего образования исследований должно быть определяющим элементом международной конкурентоспособности и привлекательности Европы. Министры согласились, что большее внимание должно быть обращено на преимущества. Европейского пространства высшего образования, обладающего широким спектром высших учебных заведений с программами различного профиля. Они призвали к усилению сотрудничества между европейскими странами в плане оценки результатов и перспектив транснационального образования. Министры обязуются продолжать сотрудничество в решении задач, поставленных Болонской декларацией, опираясь на общность извлекая пользу из различий между культурами, языками, национальными системами, пользуясь всеми преимуществами межправительственных связей и постоянного диалога с университетами и возможностями студенческих организаций и программ Европейского сообщества. Министры приветствуют новых участников, присоединившихся к Болонскому процессу по заявке своих министров.

  • Методологические концепции к поппера т куна п фейерабенда
  • Kosadaka rusfishing
  • Подсак из телескопической удочки
  • Навесной комплект с гребным винтом для бензопилы
  • Для них открыт доступ к программам Европейского сообщества Socrates, Leonardo da Vinci или Tempus-Cards. Первая рабочая группа была собрана в марте года по инициативе и под руководством заместителя министра образования В. Основной интерес в работе этой группы вызвали вопрос о введении двухуровневой системы образования как способе занять достойное и выгодное место на международном рынке образовательных услуг и проблема взаимного признания документов о высшем образовании. Берлин Германия для участия в конференции Министров Высшего образования Европейских стран, проводимой в рамках Болонского процесса. В конференции приняли участие министры высшего образования 33 государств, подписавших к тому времени Болонскую декларацию и министры 7 государств — кандидатов на присоединение к ней, в том числе Российской Федерации. На совещании Министров образования по инициативе Франции, поддержанной представителями Италии, Великобритании и Германии, было единогласно принято решение о присоединении России к Болонской декларации. В конце сентября г. Основной докладчик — министр образования В. Филиппов обратил внимание на необходимость реформирования системы образования с тем, чтобы к г. Тогда основные планы реформаторов, в изложении Филиппова, выглядели следующим образом:. В настоящее время реальная ситуация такова, что в разных странах иногда даже в пределах одной страны квалификации, полученные выпускниками вузов, с трудом поддаются сравнению. Например, в Швеции российский диплом специалиста приравнивают к магистерскому, в то время как в большинстве других скандинавских стран его признают эквивалентом диплома бакалавра. Иногда даже возникают сомнения в том, что дипломированный специалист — это лицо с законченным высшим образованием. Точно так же в странах, где нет традиции присвоения квалификаций бакалавра и магистра или эта традиция — как в России — представляет собой нововведение, работодатели и общественность плохо представляют себе, в чем заключается специфика образования на уровнях бакалавриата и магистра, является ли вообще бакалавр лицом с законченным высшим образованием. Если учесть, что при приеме на работу очень большое значение придается, естественно, тому, какое образование получил соискатель соответствующей должности, что от этого зависит конкурентоспособность соискателя, становится ясным: Поэтому абсолютно необходимо достижение такой ситуации, когда по типу диплома об образовании, по записи в дипломе и в приложении к нему можно было бы с максимальной ясностью судить о том, каково образование обладателя диплома.

    Стоит оговорить, что речь не идет о терминологии. Например, во Франции бакалавр — это лицо со средним образованием, аналогом же бакалавриата в сегодняшней Франции выступает licence то есть французский лиценциат соответствует английскому или российскому бакалавру. Эту систему терминологических соответствий нужно знать, чтобы адекватно воспринимать информацию об уровне и типе образования. А это и есть результат освоения соответствующей образовательной программы. Приложение к диплому — документ, в обязательном порядке бесплатно выдаваемый выпускнику вуза вместе с дипломом о высшем образовании. Приложение включает 8 основных разделов: Все разделы, кроме последнего, подлежат обязательному заполнению; в случае отсутствия соответствующей информации в приложении, должны быть указаны причины опущения сведений.

    содержание программных документов болонской декларации

    Все записи делаются на национальном языке, а также на одном из широко распространенных европейских языков обычно в качестве такового выступает английский. Приложение к диплому не содержит оценочных характеристик, не дает сведений относительно возможной эквивалентности данной квалификации каким-либо иным, как и не является основанием для признания диплома другим вузом или страной. Приложение к диплому выдается на бланке, произведенном, согласно договору с ЮНЕСКО, одной из итальянских фирм и снабженном необходимыми степенями защиты. Образцы заполненных приложений к диплому см. Согласно рекомендациям Болонской декларации, каждому студенту желательно проводить семестр в некотором другом вузе, предпочтительно зарубежном. В дальнейшем межправительственные встречи проходили в ПрагеБерлинеБергенеЛондоне и Лувене В настоящее время Болонский процесс объединяет 46 стран. Предполагается, что основные его цели должны быть достигнуты к году. Россия присоединилась к Болонскому процессу в сентябре года на берлинской встрече министров образования европейских стран. Внедрение европейской системы перезачета зачетных единиц часов по предмету трудоемкости: ECTS используется при переходе студентов из одного учебного заведения в другое на всей территории Европейского союза и других стран. Один учебный год соответствует 60 ECTS-кредитам уч. Установление стандартов международного образования. Европейское сотрудничество в обеспечении качества образования, разработка сопоставимых критериев и методологий.

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    *

    *